Skip to content

Semaine internationale des archives 2022: quizz paléographique

Du 6 au 11 juin 2022 a eu lieu la semaine internationale des archives et l’une des commémorations des 100 ans de l’association des archivistes suisses VSA–AAS («Les archives pour tous»).
Durant cette semaine, les archives sont sorties des murs et sont allées vers le public, et le samedi c’est le public qui est venu aux archives.
À cette occasion, docuteam vous a proposé du 6 au 10 juin un quizz paléographique sur Twitter autour de documents d’archives pour entrer dans la peau d’un·e archiviste et faire sortir certains documents de leur gangue…

Si vous n’avez pas pu participer, vous trouverez plus bas une séance de rattrapage!

Faites connaissance avec notre équipe romande!

Le samedi 11 juin fut l’occasion d’inviter le public à visiter virtuellement nos bureaux d’Yverdon et découvrir notre équipe romande, le tout à distance!

Séance de rattrapage: quizz paléographique

Pour celles et ceux qui ont raté l’événement, il n’est pas trop tard… Vous pouvez apprendre/réviser ainsi quelques rudiments de paléographie! Les solutions/bonus se trouvent à la fin.

Graphie du 21e siècle

À quoi correspond cet extrait de fichier avec le Comte Pacôme de Champignac et Gaston Lagaffe?

Paléographie du 20e siècle

Saurez-vous déchiffrer cette ancienne carte postale du début du XXe siècle?

Paléographie du 19e siècle

Souvenirs de Louis Borel (1814-1901), pasteur à Colombier (Neuchâtel), sur ses ancêtres, en particulier sur son grand-père David-Frédéric Borel, notable de Couvet (Val-de-Travers, Neuchâtel).

Rédigés après 1888 et retranscrits par Berthe Borel (1871-1952).

Paléographie du 18e siècle

Saurez-vous déchiffrer cet inventaire de paroisse datant du XVIIIe siècle?

Paléographie du 17e siècle

Saurez-vous déchiffrer cet extrait d’un livre de compte datant du XVIIe siècle? Attention… l’exercice se corse!

Paléographie du 16e siècle

Saurez-vous déchiffrer ces quelques mots issus d’un texte datant du XVIe siècle?

Solutions et bonus

Chez  docuteam SA, nous avons une équipe aux profils très variés et complémentaires. Ce quizz vous a été préparé par notre archiviste paléographe Nathalie Guillod-Falconet et par toute notre équipe romande.

Solution graphie du 21e siècle

Il s’agit d’un fichier XML-EAD exporté de l’inventaire des archives (fictives) de la Commune de Champignac-en-Cambrousse.

Bonus: accéder aux archives (fictives) de Champignac-en-Cambrousse

Faites vos recherches vous-même dans l’inventaire des archives communales de Champignac-en-Cambrousse.

Solution paléographie du 20e siècle

Le ductus (la manière de tracer les lettres) contemporain s’est imposé à partir du XIXe siècle ; plus ou moins lisible en fonction de la cursivité (tracé libre et relâché) de l’écriture et de la main du scripteur ou de la scriptrice.

Bonus: avant/après du lieu-dit Les Varodes (Le Locle, Neuchâtel)

Solution paléographie du 19e siècle

La connaissance du contexte, parfois difficile à reconstituer, est précieuse pour la bonne compréhension d’un texte.

Bonus: arbre généalogique de la famille Borel et ancienne vue de la Prise Prévôt à Couvet (Neuchâtel)

Solution paléographie du 18e siècle

Outre l’écriture et le contexte, la compréhension des textes anciens, ici un inventaire de paroisse, passe aussi par l’interprétation correcte de certains mots anciens, aujourd’hui oubliés.

Comprenez-vous les mots «espadon» et «faudard»?

Bonus: définitions des mots «espadon» et «faudard»

Régulièrement, les archivistes, historien·ne·s et généalogistes sont confronté·e·s à des mots n’ayant pas de définitions dans les dictionnaires classiques actuels. C’est notamment le cas de «faudard».
En faisant des recherches, nous avons trouvé la définition du verbe «fauder» qui signifie «plier en deux une étoffe». En outre, nous avons repéré dans la littérature des attestations de «faudard» dans le sens de tablier, d’étendard ou de bannière. Il est donc difficile de donner avec exactitude une définition de ce mot, mais grâce aux informations compilées, nous pouvons nous rapprocher au maximum du sens du mot recherché.
Nous avons émis l’hypothèse dans le contexte de notre liste qu’il s’agit probablement d’une étoffe utilisée pour draper la statue ou la recouvrir à la manière d’un dais, lors de processions ou de célébrations.
  • «fauder» selon le dictionnaire Godefroy
  • «espadon» selon le Trésor de la langue française

Solution paléographie du 17e siècle

Les chiffres et les monnaies, les poids, les mesures: nous l’avons oublié, mais il fut un temps où chaque région avait ses propres monnaies, systèmes de poids et mesures. Les connaître est indispensable pour lire certains documents, comme les livres de comptes.

Bonus: anciennes monnaies

  • Le Batz, pièce de monnaie frappée dans plusieurs cantons suisses et certaines régions du sud de l’Allemagne entre la fin du XVe siècle et le milieu du XIXe siècle.
  • Le gros (du latin grossus, épais) est aussi le nom donné à plusieurs monnaies dès le XIIe siècle.

Solution paléographie du 16e siècle

Les abréviations, qui permettait d’écrire plus vite et d’économiser de la place, sont d’usage courant, déjà en épigraphie. Elles peuvent être codifiées ou propre à un scripteur. Elles peuvent se faire par suspension, par contraction, à l’aide de signes particuliers ou de notes tironiennes.

Bonus

  • Ici par exemple, pour «Christophe», le chrisme, formé des lettres grecques «chi» (χ) et «rhô» (ρ), premières lettres «Chr» en grec du mot Χριστός (Christ).
  • Pour «honorable» et «François», il s’agit d’abréviations par suspension.
  • Jean est écrit en toutes lettres.

Vous avez aimé? Souhaitez nous faire part de vos remarques et retours?

N’hésitez pas à nous en faire part sur notre canal Twitter ou LinkedIn si vous avez un compte, ou alors en écrivant à info@docuteam.ch.

An den Anfang scrollen